It took a non-native speaker of English to show me that I couldn't

speak english.  In this doc I say that "2.0.5 fills a much needed
gap between 2.0R and 2.1."  No wonder the translators were confused!
I'm trying to say that we _wanted_ a gap between 2.0.5 and 2.1?  That
such gaps are much needed?  Wurgh!  Not what I was trying to say at
all!  It should have (and now does) read: "2.0.5 fills a critical
gap between 2.0R and 2.1."  Critical gap, not much needed. :-)
Translators:  You may wish to adjust your own translations as
well if you tried to translate my original botch!  Send me diffs
as soon as you can.  Thanks!
Submitted by:	me
This commit is contained in:
Jordan K. Hubbard 1995-06-06 09:44:42 +00:00
parent e1c6279f7a
commit e68b53ea5f
Notes: svn2git 2020-12-20 02:59:44 +00:00
svn path=/head/; revision=9126
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@
----------------------------------------- /( )`
\ \___ / |
Welcome to the 2.0.5 release of FreeBSD! 2.0.5 is /- _ `-/ '
an interim release of FreeBSD, filling a much needed (/\/ \ \ /\
an interim release of FreeBSD, filling a critical (/\/ \ \ /\
gap during the period between 2.0R (which was / / | ` \
released in Nov 94) and 2.1R, which will be O O ) / |
released in late July of '95. FreeBSD 2.0.5 `-^--'`< '

View File

@ -3,7 +3,7 @@
----------------------------------------- /( )`
\ \___ / |
Welcome to the 2.0.5 release of FreeBSD! 2.0.5 is /- _ `-/ '
an interim release of FreeBSD, filling a much needed (/\/ \ \ /\
an interim release of FreeBSD, filling a critical (/\/ \ \ /\
gap during the period between 2.0R (which was / / | ` \
released in Nov 94) and 2.1R, which will be O O ) / |
released in late July of '95. FreeBSD 2.0.5 `-^--'`< '